RJ.org News and Views of Reform Jews
 
About Us | Submissions | Contact
Torah
Community
Ethics
Israel
Religious Life
Social Action
Holidays
Shabbat
Lifecycle
The Future

Ask The Rabbi

Get Jewish World News in your inbox

BOOKS & MUSIC

Inside Intermarriage
Inside Intermarriage:
A Christian Partner's Perspective on Raising a Jewish Family

by Jim Keen
(URJ Press)

The Torah
The Torah: A Women's Commentary
(URJ Press)

Union for Reform Judaism

Reconsidering our labels
September 15, 2008
The Future | Torah (10 comments)

By David A.M. Wilensky (First published on The Reform Shuckle)

 

Let me propose to you today that, by God, we Reform Jews need a new name. Keep reading for more.

 

Names are important to us Jews. God gets different names ascribed to him throughout the Torah and many believe each name to be reflection of God's different aspects, the idea that when God does thing X, his name is Y, and when he does thing A, his name is B. And if he were to repeat A later, B would be his name again. But there is one inaccessible, inpronouncable name of God, which we are told is his all-important real name. This could be compared to the fact I might be called Blogger when I blog and Shaliach Tzibur when I lead services, but truly my personal name is David.

Ben Dreyfus (known when he blogs by the name BZ!), preeminent proponent of the liberal, pluralistic Jewish world, has recently posted a discussion of a certain name at his excelent blog, Mah Rabu. In the post, which everyone should go read, he applauds today's Beliefs column in the New York Times. In the column, writer Peter Steinfels questions the way in which we have all accepted two blurrily-defined versions of the word "orthodox."

I'll leave the discussion of the word "orthodox" to Ben's excellent post, which, really, everyone should go and read now. Meanwhile, I will turn my attention toward another label that we often encounter in the world of Jewish denominationalism: Reform

First, it is interesting that no one to the left of Orthodox Judaism has had any large beefs with the far right-wing co-option of the term orthodox. The word, from Greek, literally means "correct belief." And only those on the far right make any claim that they have stumbled acorss the correct way of believing. On the left, we are often more content to say that we like they we each do things and mostly leave other Jews to do things their own way.

Our name, Reform, has its origin in the wish of a few German Rabbis, over a century ago, to push Judaism through a complete reformation, much like that of Martin Luther. Isaac Mayer Wise, in his having originally named the official North American body of our movment the Union of American Hebrew Congregations, showed his intention to form a totally new and reformed version of Judaism, which all American Jews would buy into. Clearly, that desire did not quite pan out for him. Here we sit, many years later, with a vastly different, though perhaps equally left-leaning ideology, and a new name as of 2003: the Union for Reform Judaism.

Because we have essentially abandoned the idea of a total reformation of Judaism, and since we have abandoned the search for any unified reformed form of Judaism for an ongoing personal process of ritual and ethical trial and error, I propose that our name has been outmoded by our own evolving intentions.

I propose an alternatives: Progressive.

Progressive, I propose for three reasons: First, I propose it in the interests of international solidarity. With the exception of a thriving enclave in Great Britain, every other "Reform" Jewish group in the world calls itself Progressive. For examples, see the World Movment for Progressive Judaism and Israel Movement for Progressive Judaism.

Second, it shows our intent not to re-form one static form into a new, different, yet still static form, but to keep moving forward and to continue to try new things and to evolve into new things and ideas.

Third, it's great in Hebrew! The Hebrew word Mitkadem is often used by our sister movement in Israel. At its root is the Hebrew for forward or onward, Kadimah. I like that.

So there.

print Print     email Email     comment Comment    

 

Comments

David A.M. Wilensky said:

Let me be the first to comment so that I can correct myself. I meant the World UNION for Progressive Judaism. I don't know why I said MOVEMENT instead. Typo. Sorry.

dcc said:

My 89-year-old cousin asks me every time we talk what it means to be a "progressive" when I define my personal political views.

So I must ask you, what is the difference if we keep our name or if we change it if we continue to do the same thing?

-dcc

Larry Kaufman said:

On July 14, I posted my similar thoughts about the Reform brand, http://blogs.rj.org/reform/2008/07/branding-reform-judaism.html,although I put more emphasis than David does on its misuse to suggest minimalism.

In the real world, we have to make the name Reform mean what we want it to mean and protect it as best we are able from misuse by others.

Think for a moment about the Museum of Modern Art -- what constitutes Modern as time goes on? And what should the Museum do about either its name or its collections?

I haven't read the Mah Rabu post yet, and I'll probably be back with more after I do....

David A.M. Wilensky said:

My point is that our name does not reflect what we DO. We are not a reform movement anymore. We are a Liberal or Progressive movement. And, I would argue, we do not to the same thing year to year.

Every other year at biennial, plenty of new stuff comes to light.

M. B. said:

The Jewish Reformation began in America in 1824 in Charleston (our largest Jewish community)led by English speaking American citizens like Isaac Harby and Penina Moise. They were steeped in American ideals, unwilling to be bound by outmoded customs just because "that's the way it's always been done." It was completely independent of the reformation in Germany whose Jews were not free to reform. The Americans called themselves the Reformed Society of Israelites. Reformed was a well chosen adjective. Their dramatic progressive shifts were to create a religion of prophetic Judaism in a truly American form, to preserve and strengthen the core of Judaism and make it relevant to life in a modern, enlightened democracy. This was no ghetto Judaism or shtetl Judaism from Eastern Europe. The prayer book and hymnal were newly written by men and women alienated by Orthodoxy.

There is, of course, already an Association for Progressive Judaism which had hundreds of Classic Reform rabbis dedicated to promoting progressive Judaism. Progressive or liberal is aptly used to describe Classic Reform Judaism because of its movement away from the outdated, pre-modern organization and theology, and both terms are used to describe the reformed type of Judaism.

Larry Kaufman said:

1. Mitkademet is indeed the translation used by the World Union for Progressive Judaism when they give their name in Hebrew. But the "street name" in Israel for adherents to our approach to Judaism is R'formim.
2. We translate "halacha" as Law; but the root word is to walk -- implying forward motion, or progress. So, although we define ourselves as non-halachic, we're the ones who walk fastest to re-interpret or re-form the Law.
3. Donnie (dcc) is right when he says it's what we do that counts, not what we call it. In the real world, we have to make Reform stand for a vibrant, dynamic, coherent approach to the practice of Judaism in a changing world. And we need to define ourselves in our own terms, not in contrast to other approaches. (I think that's central to Ben's point.)
4. One aspect of our Progressiveness has been our learning to define ourselves by what we do, rather than by what we don't do. Now our job is to get the world to recognize that we're not driving our father's Oldsmobile.
5. Speaking of fathers, I once asked my dad the correct pronunciation of our name -- was it Cow-fman or Cough-man? His response: be grateful when someone calls you by name, and don't worry about how they pronounce it. Let's strive to be recognized for who and what we are (or want to be) under the label we have inherited.
6. David, you have the optimism and vigor of youth. Keep fighting the good fight!

David A.M. Wilensky said:

Larry, you said: "We translate 'halacha' as Law; but the root word is to walk -- implying forward motion, or progress. So, although we define ourselves as non-halachic, we're the ones who walk fastest to re-interpret or re-form the Law."

Yeah. Okay. That's nice, but knee, berech, is also in the word brachah, and we don't go around all weak-kneed every time we make a brachah.

And let's be honest with ourselves. As Donnie points out, it's what we do that counts. We are not the ones walking fast to re-interpret the law. That's these folks: (http://www.kehilathadar.org/). We cannot go around tossing out laws as we see fit and never considering them again and then claim that what we did was simply to re-interpret the law we chose to ignore.

Larry Kaufman said:

David, I think you just made my point.

Brachah doesn't involve knees any more, and halachah doesn't involve walking any more, and Reform doesn't involve fixing any more.

You and I both like Progressive better, but that change is unlikely to happen in my lifetime. So in the meantime, let's reform whatever misconceptions we can about Reform.

As Steinfels points out, there is a common understanding about the distinctions between upper-case and lower-case orthodox, and also of course between upper and lower-case Conservative. And both have the advantage that no-one can be Orthodoxed or Conservatived.

The best short-term strategy is to work on making the word we've got mean what we'd like it to mean.

Joseph said:

When I studied evolution, I learned about the now disproven theory of linear progressive evolution. This theory inspired many in the progressive movement a century ago, and it encouraged narrow minded opposition to people who were deemed "primitive". I would not recommend taking on a label that has historically implied superiority to other groups.

America has a long tradition of Great Awakenings. If you want to emphasize the Reform movements belief that each generation must apply Judaism to its time and place, some variation of "awakening" or "rebirth" might be good.

Dave Abbey said:

A few years ago many in Canada had problems with the word 'Reform' as we had a right wing political party with the same name.

Post a comment