The Nazirite Vow: Connecting to a Higher Power
Jews are not ascetics – or at least, so we tend to think.... Parashat Naso gives us laws that lead us to focus on priestly rules and the purity of the Israelite camp. The adjacent appearance of laws on the sotah (adulteress) and the Nazirite invite us to consider the relationship between these two subjects.
Bringing Up Israel: Parenting a New Nation
Recently, my daughter and I had an exchange that felt like we were enacting an ancient script between parents and teenagers. It left me wondering where on earth this script comes from, and how I ended up with the parental role.This week’s parashah, B’haalot’cha, provides some answers. God and the people of Israel struggle: the people are tired of manna, yearn for the food of Egypt, and cry out for meat.
The Evolving Role of the Tallit
When I was speaking with a 95-year-old congregant this week, she shared with me the uncomfortable feeling of having her synagogue change around her. “We used to be properly Reform. Now, when I come, I see people wearing a tallit..... " For her, seeing fellow congregants wearing a tallit feels like a betrayal of the Reform principles she holds dear.... The commandment to wear tzitzit, the fringes on the corners of the tallit, comes from this parashah.
On Judges, Kings, Priests, and Prophets: Is the Jewish-Leadership Status Quo Sufficient?
The dramas of political power and legal authority are mesmerizing. From the creation of the first civil society to today, there is no shortage of debate about how an ideal society should function. Parashat Shof'tim outlines a mulit-tiered system for the Israelites' political system that includes judges, kings, priests, and prophets.
Why the Past Isn’t Enough: The Need for a New Covenant
Relationships—even sacred relationships—are not static. Even the most profound covenants and commitments sometimes need to be renewed or reestablished. But Parashat Ki Tavo asks, is this true even of our relationship with God?
The Depths of Human Agency and God’s Surprising Laughter
In this week’s Torah portion, Nitzavim, an aspect of the fundamental genius of Jewish existence is illuminated. In renewing the covenant God's intention is revealed: that human beings are intended to interpret and determine the meaning of Torah.
On Adaptive Jewish Leadership and Embracing Change
The central leaders throughout the Bible share some important characteristics. While each one is appointed or finds him- or herself in positions of significant leadership in very different ancient contexts, each example models core elements of the complexity, potential, and importance of Jewish selecting and supporting of leaders today. A prime example of the multifaceted nature of selecting a new leader is best exhibited in Parashat Vayeilech by the appointment of Joshua as the leader of the Israelites as they prepare to enter the Land of Israel.
Balancing Our Complaints and Maintaining Perspective
In this week’s Torah portion, B’shalach, the Exodus really begins. From the opening verses, the Torah clues us into the notion that this will be a bumpy journey for the Israelites and their leader, Moses.
Learning How to Respect the Covenant and Our Fellow Worshippers
The slogan for the Torah portion known as Yitro should be “we’ve arrived.” The theophany on Mount Sinai – God’s Revelation of the Ten Commandments – is arguably the climax of the Torah (Exodus 20). But the story doesn’t end here – it is the post-Sinai textual journey where we learn that we exist in a perpetual state of arrival, constantly figuring out how to hear Torah as we walk through our daily lives.
A Continuity of Law that Values the Needs of the Community
The word for “and” in Hebrew is not a separate word: it is a one-letter prefix, the letter vav. Sometimes it is translated as and, other times it is best translated as “but”; sometimes, vav is a participle that doesn’t need to be translated. In the opening sentence of Parashat Mishpatim, the translation used in the Reform Movement’s Chumash discounts the vav that is attached to first word, v'eileh, "these" or "and these."